Sede electrónica

Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

N.º 189, lunes 5 de octubre de 2015


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

ANUNCIOS

Otros anuncios oficiales

AYUNTAMIENTO DE VITORIA-GASTEIZ
4199

ANUNCIO de corrección de errores del Anuncio relativo a la convocatoria de los premios «Vitoria-Gasteiz» a las mejores traducciones al euskera -con fecha de depósito legal de 2014- de obras de literatura infantil y juvenil.

En sesión ordinaria celebrada por la Junta de Gobierno Local el día 11 de septiembre de 2015, se ha aprobado la corrección del error en la publicación de las bases de la convocatoria de los premios Vitoria-Gasteiz a las mejores traducciones al euskera -con fecha de depósito legal de 2014- de obras de la literatura infantil y juvenil, publicadas en el BOTHA n.º 81 del 10 de julio de 2015, salvando el error cometido en los siguientes términos:

Donde dice: 1. Objeto: c) Se pretende premiar las obras de aquellos traductores y traductoras empadronados en el municipio de Vitoria-Gasteiz cuyo trabajo resulte sobresaliente, con independencia del género elegido.

Debe decir: 1. Objeto: c) Se pretende premiar las obras de aquellos traductores y traductoras cuyo trabajo resulte sobresaliente, con independencia del género elegido.

Se acuerda publicar la corrección de errores en el BOTHA y en el BOPV, así como en la página web municipal. Como consecuencia de esta nueva publicación, se prorroga el plazo de presentación de obras, siendo este nuevo plazo de un mes a partir de la publicación de la corrección en el BOTHA. A su vez, se prorroga hasta el 26 de febrero de 2016 el plazo de concesión de los premios por parte de la Junta de Gobierno Local.

Lo que se hace público para general conocimiento.

En Vitoria-Gasteiz, a 11 de septiembre de 2015.

El concejal delegado del Servicio de Euskera,

IÑAKI PRUSILLA MUÑOZ.


Análisis documental