N.º 98, jueves 28 de mayo de 2015
- Otros formatos:
- PDF (243 KB - 3 Pág.)
- EPUB (199 KB)
- Texto bilingüe
El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico
DISPOSICIONES GENERALES
DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE Y POLÍTICA TERRITORIAL
2341
CORRECCIÓN DE ERRORES del Decreto 35/2015, de 17 de marzo, por el que se designan Zonas Especiales de Conservación cinco ríos del Territorio Histórico de Álava.
El artículo 18.2.b) del Decreto 217/2008, de 23 de diciembre, del Boletín Oficial del País Vasco, establece que los meros errores u omisiones en el texto remitido para su publicación que se infieran claramente del contexto y no constituyan modificación o alteración del sentido de los documentos, pero cuya rectificación se juzgue conveniente para evitar posibles confusiones, se corregirán por la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento, a instancia del órgano que haya ordenado la publicación del texto.
Advertidos errores de dicha índole en el texto del Decreto 35/2015, de 17 de marzo, por el que se designan Zonas Especiales de Conservación cinco ríos del Territorio Histórico de Álava, publicado en Boletín Oficial del País Vasco n.º 81, de 5 de mayo de 2015, se procede a su corrección.
En la versión en euskara:
En el anexo I, página 2015/1942 (465/13), donde dice:
«Ondoren, Baia ibaia KBEaren mugaketa zehazten da. Kartografia helbide honetan dago ikusgai: www.euskadi.eus/natura2000.»
Debe decir:
«Ondoren, Baia ibaia KBEaren mugaketa zehazten da. Kartografia helbide honetan dago ikusgai: http://www.euskadi.eus/r33-bopvmap/eu?conf=BOPV/capas/D_35_2015/Rio_Baia.json&lang=eu
En el anexo II, página 2015/1942 (465/78), donde dice:
«Lehen ere adierazi bezala, KBEaren mugaketa xehetasun-eskalan adierazi da (E; 1:5.000 eskala), erantsitako kartografian eta helbide honetan dago ikusgai: www.euskadi.eus/natura2000.»
Debe decir:
«Lehen ere adierazi bezala, KBEaren mugaketa xehetasun-eskalan adierazi da (E; 1:5.000 eskala), erantsitako kartografian eta helbide honetan dago ikusgai: http://www.euskadi.eus/r33-bopvmap/eu?conf=BOPV/capas/D_35_2015/Rio_Zadorra.json&lang=eu
En el anexo III, página 2015/1942 (465/146), donde dice:
«Dagokion kartografia helbide honetan dago ikusgai: www.euskadi.eus/natura2000.»
Debe decir:
«Dagokion kartografia helbide honetan dago ikusgai: http://www.euskadi.eus/r33-bopvmap/eu?conf=BOPV/capas/D_35_2015/Rio_Ihuda.json&lang=eu
En el anexo IV, página 2015/1942 (465/203), donde dice:
«Mugaketa hori mugaketa-mapan irudikatu da eta helbide honetan dago ikusgai: www.euskadi.eus/natura2000.»
Debe decir:
«Mugaketa hori mugaketa-mapan irudikatu da eta helbide honetan dago ikusgai: http://www.euskadi.eus/r33-bopvmap/eu?conf=BOPV/capas/D_35_2015/Rio_Omecillo-Tumecillo.json&lang=eu
En al anexo V, página 2015/1942 (465/265), donde dice:
«Kartografia hori helbide honetan dago ikusgai: www.euskadi.eus/natura2000.»
Debe decir:
«Kartografia hori helbide honetan dago ikusgai: http://www.euskadi.eus/r33-bopvmap/eu?conf=BOPV/capas/D_35_2015/Rio_Ebro.json&lang=eu
En la versión en castellano:
En el anexo I, página 2015/1942 (14/450), donde dice:
«La delimitación de la ZEC Baia ibaia/Río Baia es la que se recoge en el Mapa de Delimitación que se encuentra disponible en: www.euskadi.eus/natura2000.»
Debe decir:
«La delimitación de la ZEC Baia ibaia/Río Baia es la que se recoge en el Mapa de Delimitación que se encuentra disponible en:http://www.euskadi.eus/r33-bopvmap/es?conf=BOPV/capas/D_35_2015/Rio_Baia.json
En el anexo II, página 2015/1942 (79/450), donde dice:
«La delimitación de la ZEC ES2110010 Zadorra ibaia/Río Zadorra, en base a cada uno de los ejes fluviales que integran este espacio es la que se recoge en el Mapa de Delimitación que se encuentra disponible en: www.euskadi.eus/natura2000.»
Debe decir:
«La delimitación de la ZEC ES2110010 Zadorra ibaia/Río Zadorra, en base a cada uno de los ejes fluviales que integran este espacio es la que se recoge en el Mapa de Delimitación que se encuentra disponible en:http://www.euskadi.eus/r33-bopvmap/es?conf=BOPV/capas/D_35_2015/Rio_Zadorra.json
En el anexo III, página 2015/1942 (143/450), donde dice:
«La delimitación de la ZEC Ihuda ibaia/Río Ihuda (Ayuda), en base a cada uno de los ejes fluviales considerados queda representada en el Mapa de Delimitación que se encuentra disponible en: www.euskadi.eus/natura2000.»
Debe decir:
La delimitación de la ZEC Ihuda ibaia/Río Ihuda (Ayuda), en base a cada uno de los ejes fluviales considerados queda representada en el Mapa de Delimitación que se encuentra disponible en:http://www.euskadi.eus/r33-bopvmap/es?conf=BOPV/capas/D_35_2015/Rio_Ihuda.json
En el anexo IV, página 2015/1942 (196/450), donde dice:
«Esta delimitación queda representada en el Mapa de Delimitación que se encuentra disponible en: www.euskadi.eus/natura2000.»
Debe decir:
«Esta delimitación queda representada en el Mapa de Delimitación que se encuentra disponible en: http://www.euskadi.eus/r33-bopvmap/es?conf=BOPV/capas/D_35_2015/Rio_Omecillo-Tumecillo.json
En el anexo V, página 2015/1942 (256/450), donde dice:
«Esta delimitación queda representada a escala de detalle (1:5.000) en el Mapa de delimitación que se encuentra disponible en: www.euskadi.eus/natura2000.»
Debe decir:
«Esta delimitación queda representada a escala de detalle (1:5.000) en el Mapa de delimitación que se encuentra disponible en:http://www.euskadi.eus/r33-bopvmap/es?conf=BOPV/capas/D_35_2015/Rio_Ebro.json