sacar
he sacado el perro a la calle: txakurra kalera atera dut
sacar la lengua: mihia atera
saca ese vino tan bueno que tienes: ardo on-on hori atera ezazu
no me sacó nadie a bailar: inork ez ninduen dantzan egitera atera
le sacaron a golpes del bar: tabernatik kolpeka atera (kanporatu) zuten
no sacarás nada de mí: nigandik ez duzu ezer lortuko
el aceite se saca de la aceituna: olioa olibatik ateratzen da
3
v.tr.
atera, esatea lortu
estuve hablando mucho tiempo con ella, pero no le saqué nada acerca de su familia: luze hitz egin nuen harekin, baina ez nuen bere familiaz ezer esatea lortu
de esa tela se puede sacar un vestido: oihal horrekin soinekoa egin daiteke
han sacado un nuevo modelo de bicicleta: bizikleta-modelo berria egin dute
7
v.tr.
[entradas, etc.]
erosi
he sacado entradas para el concierto: kontzerturako txartelak erosi ditut
mi hijo ha sacado muy malas notas: semeak oso nota txarrak izan ditu
he sacado sobresaliente en matemáticas: matematikan bikain eman didate
¿has sacado el carné de conducir—: gidabaimena atera al duzu—
9
v.tr.
[conclusiones]
atera
no se deben sacar conclusiones a la ligera: ondorioak ez dira arinkeriaz atera behar
este producto saca muy bien las manchas de aceite: produktu honek olio-orbanak oso ongi kentzen ditu
le ha sacado mucha ventaja: abantaila handia atera dio
la primera clasificada sacó más de un minuto a la segunda: lehenak bigarrenari minutua baino gehiago kendu zion
el hijo le saca al padre dos centímetros: semea aita baino bi zentimetro luzeagoa da
12
v.tr.
aipatu; mahaigaineratu
no conviene que saques ahora ese tema: orain ez da komeni gai hori aipatzea
ha sacado muy largo: oso sake luzea egin du
tienes que aprender a sacar: sakea egiten ikasi behar duzu